VOYAGE NOCTURNE (partie I)
On
a essayée de faire un résumé de toutes les versions rapporté sur cet évènement extraordinaire pour l'humanité.
Le voyage nocturne se décompose en deux étapes: Israa (voygae de la Méque à Jérusalem (Quoudç) et Mi3rage (ascension) vers les sept cieux.
Malik bnou Sahsah a dit que le Prophète (salla ALLAH alayhi wa salem) lui décrit la nuit de son voyage nocturne; il lui a dit:
"Alors que j'étais allongé dans al-hatîm ( ou al hijr), quelqu'un est venu me voir et il a entrouvert la partie comprise entre ici et là (il montre la zone comprise entre le haut de sa poitrine et son ombril) et il a prit mon coeur qu'il a sorti. Puis une coupe en or rempli par la foi me fut apportée. Mon coeur fut lavé avec l'eau Zamzam, et une coupe peine de sagesse et de foi foi y fut placé et il fut remis à sa place. Puis Gabrel referma ma poitrine.
Un animal blanc (nomé BURAQ), plus petit qu'un mule et plus grand qu'un âne. Une enjambée de cette créature couvrait une distance allant jusqu'où son regard pouvait aller. Je fus placé sur elle.
Gabriel voyagea avec moi jusqu'à ce que nous eûmes atteint le premier ciel, et il demanda que l'accés y soit autorisé. Il se vit demandé "Qui est là?"; il dit: "Gabriel". la voix demanda: "Qui t'accompagne?". Il dit: "Mohammed". La voix demanda: "La révalation lui a-t-elle été envoyée?". Gabriel répondit: "Oui". la voix dit: "bienvenüe à lui, celui qui est venu est béni; et le premier ciel s'ouvrit.
Lorsque j'y pénétrai, il y avait là un homme assis et i y avait une multitude de gens à sa Droite et à sa gauche. Lorsqu'il regardait à droite, il riait, et lorqu'il regardait à gauche, il pleurait.Gabriel dit: "c'est ton père Adam, salue lu". Je le saluais et il me rendit le salut et il dit ensuite: "bienvenue au fils vertueux et au noble prepohète".(Les multitudes à sa droite et à sa gauche sont les âmes de ses descendants. Celles sur sa droite sont les habitants du Paradis, e celles sur sa gauche sont les habitants de l'Enfer. C'est pourquoi il sourit quand il regarde à droite et il pleure quand il regarde à gauche.
Puis Gabriel m"emmena jusqu'à ce que nous eûmes atteint le second ciel et il lui demanda de s'ouvrir. Le même dialogue fut établie, et le second ciel s'ouvrit. Lorsque j'entrai, il y avait Jean-Baptiste (Yahya) et Jesus 'Issa), qui étaient cousins maternels. Gabriel dit: "Ce sont Yahya et issa; Salue-les". Alors je les saluais et ils me rendirent le salut. Ils dirent: "Bienvenue au frêres vertueux et au Noble Prophète".

Ensuite, Gabriel m'emmena jusu'au troisième ciel, et l demanda que nous puissions y entrer. même dialogue et le troisième ceil s'ouvrit.Quand j'entrai il y avait là Joseph (Youssouf). gabriel dit: "C'est Youssouf, salue-le." Alors je le saluai et il répondit par le salut.
Au quaAtrième ciel, il y avait Idris.
Le cinquième, il y avait Aaron"Haroune.
Le sixième, Moïse "moussa". "Je passai près de lui et il commençait à pleurer. Il lui furt demandé: "Pourquoi pleures-tu?" Il répondit: "Je pleure à cause d'un jeune homme anvoyé après moi, dont la Umma entrera au Paradis plus nombreuse que la mienne".
Puis Gabriel me prit au septième ciel il y eu le même dialogue.Lorsque j'entrai, il y avait là Abraham et Gabriel dit: "C'est ton père, salue-le". Je le saluais et il répondit: " bienvenue au fils vertueux et au Noble Prophète".

Puis je fus emmené à un lieu au-delà duquel nul ne peut aller "SIDRATE EL MOUNTAHA". Il y avait là Qutre fleuves, deux cachés et deux visibles. Je demandais: "Qu'est-ce que celà, Ô Gabriel?". il dit: "Les deux fleuves cachés sont des fleuves du Paradis, les deux fleuves visibles sont l'EUPHRATE (irak) ET LE NIL (Egypte).
Puis je fus emmené à Bayt El-Ma3mour (la maison peuplé). On m'y proposa 3 coupes, l'une contenant du vin, une autre du lait et la dernière du miel. J'ai choisi le lait, et Gabriel m'a alos dit: "Telle est ta disposition naturelle (Fitra) ainsi que celle de ta Umma.
J'ai questionné Gabriel à propos de cette maison et il a dit: "Chaque jour, soixante-dix anges y prient, et lorsqu'ils la quittent sixante-dix milles autres anges les remplacent".

TO BE CONTINUED